Коли абітурієнти приймають рішення здобути вищу освіту в польському університеті, з навчанням у них пов’язано багато надій. Вони мріють закінчити навчальний заклад із відзнакою, влаштуватися на високооплачувану роботу та реалізувати свої кар’єрні амбіції.
Водночас у студентів під час навчання та життя в Польщі можуть виникати певні складнощі, до яких слід бути готовими. Деякі з них пов’язані з рівнем знання Польської мови.
Значення знання Польської у ВНЗ
В університетах Польщі освітній процес відбувається Польською мовою. Тому її незнання є основною перепоною для успішного навчання в Польщі. Неможливо слухати лекції, писати конспекти, виконувати практичні завдання і складати іспити в університеті, не знаючи Польської мови.
Звісно, викладачі та студенти з розумінням ставляться до українців, які здобувають вищу освіту в Польщі і не володіють Польською мовою досконало. Але це не рятує в ситуації, коли потрібно швидко вивчити лекційний матеріал перед здачею сесії або зробити доповідь.
Спілкування зі студентами
Важливим є знання Польської і на рівні комунікацій. Одне з першорядних завдань українця після приїзду в Річ Посполиту – завести побільше знайомств з однокурсниками, частина з яких місцеві поляки.
Незнання мови в стократ ускладнює вирішення побутових питань, зокрема пошуку житла, його облаштування та здійснення необхідних покупок. Без знання Польської складно знайти високооплачувану роботу в Польщі.
Можливі труднощі
Польська має деякі граматичні та лексичні особливості, через що може здатися складною. Найчастіше у студентів з України виникають такі проблеми з вивченням Польської мови:
- наголос на передостанній склад;
- запам’ятовування і відмінність двознаків (зокрема, cz, sz, ch, rz, dz, dż, dź);
- наявність великої кількості шиплячих звуків;
- використання в письмі латиниці замість кирилиці;
- наявність слів-несправжніх друзів перекладача, наприклад sklep – магазин, woń – аромат;
- необхідність використання Pani, Pan замість українського “Ви”, так як “wy” – має неформальний характер при зверненні до групи людей;
- різні закінчення дієслів для груп людей, у яких є чоловік, і для груп, у яких відсутні представники чоловічої статі;
- багато винятків із правил у граматиці;
- неправильна вимова ł, звук якого схожий на щось середнє між [л] та англійським [w].
Вирішення проблеми
Для того щоб уникнути труднощів незнання Польської мови, вкрай важливо за один-два роки до початку вступної кампанії пройти спеціальні мовні курси.
Вивчення Польської мови в рамках нашого проєкту – це зручна та проста в засвоєнні програма, що передбачає заняття у двох форматах (онлайн та офлайн) та викладання носіями мови.
Міжнародний проєкт Polska Consult TM має багаторічний досвід роботи в освітній сфері Польщі, тому ви з впевненістю можете розраховувати на якісне вивчення мови та успішний вступ до обраного університету. Успіхів!